Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ducks for fattening
...of Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) as a feed additive for chickens reared for laying,
ducks for fattening
, quails, pheasants, partridges, guinea fowl, pigeons, geese for fattening and os

...r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) jako dodatku paszowego
dla
kurcząt odchowywanych na kury nioski,
kaczek
rzeźnych, przepiórek, bażantów, kuropatw, perlic, g
Commission Implementing Regulation (EU) No 885/2011 of 5 September 2011 concerning the authorisation of Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) as a feed additive for chickens reared for laying,
ducks for fattening
, quails, pheasants, partridges, guinea fowl, pigeons, geese for fattening and ostriches (holder of authorisation Kemin Europa N.V.) [4] is to be incorporated into the Agreement.

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 885/2011 z dnia 5 września 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) jako dodatku paszowego
dla
kurcząt odchowywanych na kury nioski,
kaczek
rzeźnych, przepiórek, bażantów, kuropatw, perlic, gołębi, gęsi rzeźnych i strusi (posiadacz zezwolenia Kemin Europa N.V.) [4].

...of Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) as a feed additive for chickens reared for laying,
ducks for fattening
, quails, pheasants, partridges, guinea fowl, pigeons, geese for fattening and os

...Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) jako dodatku paszowego dla kurcząt odchowywanych na kury nioski,
kaczek rzeźnych
, przepiórek, bażantów, kuropatw, perlic, gołębi, gęsi rzeźnych i strusi...
concerning the authorisation of Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) as a feed additive for chickens reared for laying,
ducks for fattening
, quails, pheasants, partridges, guinea fowl, pigeons, geese for fattening and ostriches (holder of authorisation Kemin Europa N.V.)

dotyczące zezwolenia na stosowanie Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) jako dodatku paszowego dla kurcząt odchowywanych na kury nioski,
kaczek rzeźnych
, przepiórek, bażantów, kuropatw, perlic, gołębi, gęsi rzeźnych i strusi (posiadacz zezwolenia Kemin Europa N.V.)

...for the authorisation of Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) for chickens reared for laying,
ducks for fattening
, quails, pheasants, partridges, guinea fowl, pigeons, geese for fattening and os

...dane na poparcie wniosku o udzielenie zezwolenia na stosowanie Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737)
u
kurcząt odchowywanych na kury nioski,
kaczek rzeźnych
, przepiórek, bażantów, kuropatw, perlic, goł
New data were submitted in support of the application for the authorisation of Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) for chickens reared for laying,
ducks for fattening
, quails, pheasants, partridges, guinea fowl, pigeons, geese for fattening and ostriches.

Przedłożono nowe dane na poparcie wniosku o udzielenie zezwolenia na stosowanie Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737)
u
kurcząt odchowywanych na kury nioski,
kaczek rzeźnych
, przepiórek, bażantów, kuropatw, perlic, gołębi, gęsi rzeźnych i strusi.

Ducks for fattening
, quails, pheasants, partridges, guinea fowl, pigeons, geese for fattening

Kaczki rzeźne
, przepiórki, bażanty, kuropatwy, perlice, gołębie, gęsi rzeźne
Ducks for fattening
, quails, pheasants, partridges, guinea fowl, pigeons, geese for fattening

Kaczki rzeźne
, przepiórki, bażanty, kuropatwy, perlice, gołębie, gęsi rzeźne

...EC 3.1.3.26 as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening and sows (holder of the authorisation Dani

...6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek rzeźnych
, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior (posiadacz zezwolenia: Danisco
Commission Regulation (EC) No 379/2009 of 8 May 2009 concerning the authorisation of a new use of 6-phytase EC 3.1.3.26 as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening and sows (holder of the authorisation Danisco Animal Nutrition, legal entity Danisco (UK) Limited) (OJ L 116, 9.5.2009, p. 6).

32009 R 0379: rozporządzenie Komisji (WE) nr 379/2009 z dnia 8 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu 6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek rzeźnych
, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition, podmiot prawny Danisco (UK) Limited) (Dz.U. L 116 z 9.5.2009, s. 6).

...EC 3.1.3.26 as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening and sows (holder of the authorisation Dani

...r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu 6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego
dla
kurcząt
rzeźnych
, indyków
rzeźnych
, kur niosek,
kaczek
rzeźnych, prosiąt (odsadzonych od...
Commission Regulation (EC) No 379/2009 of 8 May 2009 concerning the authorisation of a new use of 6-phytase EC 3.1.3.26 as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening and sows (holder of the authorisation Danisco Animal Nutrition, legal entity Danisco (UK) Limited) [10] is to be incorporated into the Agreement.

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 379/2009 z dnia 8 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu 6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego
dla
kurcząt
rzeźnych
, indyków
rzeźnych
, kur niosek,
kaczek
rzeźnych, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition, podmiot prawny Danisko (UK) Limited) [10].

...EC 3.1.3.26 as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening and sows (holder of the authorisation Dani

...6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek rzeźnych
, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior (posiadacz zezwolenia: Danisco
concerning the authorisation of a new use of 6-phytase EC 3.1.3.26 as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening and sows (holder of the authorisation Danisco Animal Nutrition, legal entity Danisco (UK) Limited)

dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu 6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek rzeźnych
, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition, podmiot prawny: Danisco (UK) Limited)

...an application for authorisation for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening, and sows.

...na stosowanie wyżej wspomnianego preparatu dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek rzeźnych
, prosiąt (odsadzonych),
tuczników
i macior przedłożono nowe dane.
New data were submitted in support of an application for authorisation for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening, and sows.

W celu poparcia wniosku o zezwolenie na stosowanie wyżej wspomnianego preparatu dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek rzeźnych
, prosiąt (odsadzonych),
tuczników
i macior przedłożono nowe dane.

...pombe (ATCC 5233), for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening and sows.

...przez Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233) u kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek
rzeźnych, prosiąt (odsadzonych od maciory),
tuczników
i macior przedłożono nowe dane.
New data were submitted in support of an application for authorisation of a new formulation of 6-phytase EC 3.1.3.26, produced by Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233), for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening and sows.

W celu poparcia wniosku o zezwolenie na stosowanie nowej formy użytkowej 6-fitazy WE 3.1.3.26 wytwarzanej przez Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233) u kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek
rzeźnych, prosiąt (odsadzonych od maciory),
tuczników
i macior przedłożono nowe dane.

...Regulation (EC) No 785/2007 [3] for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening and sows.

...rozporządzeniem Komisji (WE) nr 785/2007 [3] dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek rzeźnych
, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior.
The use of 6-phytase EC 3.1.3.26 produced by Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233) was authorised without a time limit for chickens for fattening by Commission Regulation (EC) No 1743/2006 [2] and for 10 years by Commission Regulation (EC) No 785/2007 [3] for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening and sows.

Zezwolenia na stosowanie 6-fitazy WE 3.1.3.26, wytwarzanej przez Schizosaccharomyces pombe (ATCC 5233), udzielono bezterminowo w odniesieniu do kurcząt przeznaczonych na tucz (kurcząt rzeźnych) rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1743/2006 [2] oraz na okres dziesięciu lat rozporządzeniem Komisji (WE) nr 785/2007 [3] dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek rzeźnych
, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior.

...Phyzyme™ XP 5000G as feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening, sows in accordance with Regulation...

...i Phyzyme™ XP 5000G jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek rzeźnych
, prosiąt (odsadzonych), tuczników i macior, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1831/2
Opinion of the Scientific Panel on Additives and Products or Substances used in Animal Feed on the safety and efficacy of the enzyme preparation Phyzyme™ XP 5000L and Phyzyme™ XP 5000G as feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, piglets (weaned), pigs for fattening, sows in accordance with Regulation (EC) No 1831/2003.

Opinia Panelu Naukowego ds. Dodatków Paszowych oraz Środków lub Substancji Wykorzystywanych w Paszach dla Zwierząt dotycząca bezpieczeństwa i skuteczności preparatu enzymatycznego Phyzyme™ XP 5000L i Phyzyme™ XP 5000G jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek,
kaczek rzeźnych
, prosiąt (odsadzonych), tuczników i macior, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1831/2003.

...a feed additive for weaned piglets, chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening and
ducks for fattening
(holder of the authorisation BASF SE) (OJ L 91, 3.4.2009, p. 5), as corrected...

...jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków
rzeźnych
i
kaczek rzeźnych
(posiadacz zezwolenia: BASF SE) (Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 5), sprostowan
Commission Regulation (EC) No 271/2009 of 2 April 2009 concerning the authorisation of a preparation of endo-1,4-beta-xylanase and endo-1,4-beta-glucanase as a feed additive for weaned piglets, chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening and
ducks for fattening
(holder of the authorisation BASF SE) (OJ L 91, 3.4.2009, p. 5), as corrected by OJ L 94, 8.4.2009, p. 112.

32009 R 0271: w Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 271/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1,4-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków
rzeźnych
i
kaczek rzeźnych
(posiadacz zezwolenia: BASF SE) (Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 5), sprostowane w Dz.U. L 94 z 8.4.2009, s. 112.

...a feed additive for weaned piglets, chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening and
ducks for fattening
(holder of the authorisation BASF SE) (OJ L 91, 3.4.2009, p. 5).

...paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków rzeźnych i
kaczek rzeźnych
(posiadacz zezwolenia: BASF SE) (Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 5).
Commission Regulation (EC) No 271/2009 of 2 April 2009 concerning the authorisation of a preparation of endo-1,4-beta-xylanase and endo-1,4-beta-glucanase as a feed additive for weaned piglets, chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening and
ducks for fattening
(holder of the authorisation BASF SE) (OJ L 91, 3.4.2009, p. 5).

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 271/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1,4-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków rzeźnych i
kaczek rzeźnych
(posiadacz zezwolenia: BASF SE) (Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 5).

...a feed additive for weaned piglets, chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening and
ducks for fattening
(holder of the authorisation BASF SE) [7], as corrected by OJ L 94, 8.4.2009,...

...i endo-1,4-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt
rzeźnych
, kur niosek, indyków
rzeźnych
i
kaczek rzeźnych
(posiadacz zezwolenia: BASF SE) [7], sprost
Commission Regulation (EC) No 271/2009 of 2 April 2009 concerning the authorisation of a preparation of endo-1,4-beta-xylanase and endo-1,4-beta-glucanase as a feed additive for weaned piglets, chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening and
ducks for fattening
(holder of the authorisation BASF SE) [7], as corrected by OJ L 94, 8.4.2009, p. 112, is to be incorporated into the Agreement.

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 271/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1,4-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt
rzeźnych
, kur niosek, indyków
rzeźnych
i
kaczek rzeźnych
(posiadacz zezwolenia: BASF SE) [7], sprostowane w Dz.U. L 94 z 8.4.2009, s. 112.

...a feed additive for weaned piglets, chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening and
ducks for fattening
(holder of the authorisation BASF SE)

...jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków
rzeźnych
i
kaczek rzeźnych
(posiadacz zezwolenia: BASF SE)
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 271/2009 of 2 April 2009 concerning the authorisation of a preparation of endo-1,4-beta-xylanase and endo-1,4-beta-glucanase as a feed additive for weaned piglets, chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening and
ducks for fattening
(holder of the authorisation BASF SE)

Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 271/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. dotyczącego zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1,4-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków
rzeźnych
i
kaczek rzeźnych
(posiadacz zezwolenia: BASF SE)

...a feed additive for weaned piglets, chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening and
ducks for fattening
(holder of the authorisation BASF SE)

...jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków
rzeźnych
i
kaczek rzeźnych
(posiadacz zezwolenia: BASF SE)
concerning the authorisation of a preparation of endo-1,4-beta-xylanase and endo-1,4-beta-glucanase as a feed additive for weaned piglets, chickens for fattening, laying hens, turkeys for fattening and
ducks for fattening
(holder of the authorisation BASF SE)

dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1,4-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków
rzeźnych
i
kaczek rzeźnych
(posiadacz zezwolenia: BASF SE)

ducks for fattening
: 250-2000 FTU,

kaczki rzeźne
: 250–2000 FTU,
ducks for fattening
: 250-2000 FTU,

kaczki rzeźne
: 250–2000 FTU,

ducks for fattening
: 250-2000 FTU

kaczki rzeźne
: 250–2000 FTU
ducks for fattening
: 250-2000 FTU

kaczki rzeźne
: 250–2000 FTU

ducks for fattening
: 250-2000 FTU,

kaczki rzeźne
: 250-2000 FTU,
ducks for fattening
: 250-2000 FTU,

kaczki rzeźne
: 250-2000 FTU,

...(EC 3.1.3.26) (Quantum Phytase) as a feed additive for chickens for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, turkeys for fattening and weaned piglets was authorised for 10 years by Commiss

...6-fitazy (EC 3.1.3.26) (Quantum Phytase) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, kur niosek,
kaczek
rzeźnych, indyków
rzeźnych
i prosiąt odsadzonych od maciory było dozwolone przez 10 lat na...
The use of 6-phytase (EC 3.1.3.26) (Quantum Phytase) as a feed additive for chickens for fattening, laying hens,
ducks for fattening
, turkeys for fattening and weaned piglets was authorised for 10 years by Commission Regulation (EC) No 554/2008 of 17 June 2008 concerning the authorisation of 6-phytase (EC 3.1.3.26) (Quantum Phytase) as a feed additive [2].

Stosowanie 6-fitazy (EC 3.1.3.26) (Quantum Phytase) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, kur niosek,
kaczek
rzeźnych, indyków
rzeźnych
i prosiąt odsadzonych od maciory było dozwolone przez 10 lat na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 554/2008 z dnia 17 czerwca 2008 r. dotyczącego zezwolenia na stosowanie 6-fitazy (EC 3.1.3.26) (Quantum Phytase) jako dodatku paszowego [2].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich